skip to Main Content

Nacyb: "Un figlio è un passaporto nella società"



Maternità start 00:04:37end 00:06:54 Nacyb descrive come alla nascita di suo figlio, dopo cinque anni di emarginazione e molestie psicologiche, sia stata finalmente accolta a livello sociale e descrive la maternità - per la Tunisia - come un vero "lasciapassare".trascrizione NACYB: "La cosa per me interessante è questo passaggio nella mia vita: sono stata cinque anni senza figli, ora ho un figlio.
Quel passaggio mi ha mostrato davvero la differenza di come la società ti tratta, come le persone ti vedono, come la vicina per cinque anni non mi ha quasi parlato, a volte mi salutava solo da lontano.
Ora che ho un bebé sono tutti sempre a casa mia, tutti vengono per vedere il bambino, farlo giocare. Come dire che per loro un bambino è la vita.
La comunicazione con la donna per loro è attraverso quel bambino, come dire "adesso sei una donna completa".
Come se adesso mi potessero considerare una con una casa e una famiglia, prima no.
Prima non eravamo una famiglia, ma solo una coppia in una vita in cui non eravamo come gli altri.
Ora che c'è il bambino noi siamo una coppia completa, abbiamo una vita, il diritto di parlare con tutti, andare ai compleanni dei bambini, abbiamo il diritto di entrare all'asilo. Abbiamo tutti i diritti avendo questo bambino.
È un passaporto, un visto per ogni cosa. È veramente qualcosa che ferisce molto.
Se un giorno una sceglie di non avere figli, o ha qualcosa che glielo impedisce. E' veramente il disastro.
Io ho vissuto cinque anni di molestie e ogni giorno aumentavano. Non è qualcosa che poi passa, va avanti all'infinito. È una situazione molto grave in questa società."

Français:
NACYB: "La chose qui est pour moi très intéressante c'est ce passage dans ma vie: j'avais 5 ans sans enfants et maintenant j'ai un enfant.
Ce passage-là te montre vraiment la différence entre comment la société elle vraiment te traite, comment les gens ils te voient, comment la voisine ne me parle pas beaucoup pour 5 ans, parfois elle me salue de loin et elle passe.
Après le 5 ans lorsque j'avais un bébé, tout le monde ils sont là à la maison, tout le monde il vient pour me dire: "Il est là le petit, je peux le le prendre pour jouer un peu"? C'est à dire pour eux, un bébé est égale une vie.
La communication avec la femme pour eux c'est à travers ce ce petit là, c'est à travers ce bébé là, comme si maintenant tu es une femme complète et et ça y est. Maintenant on peut te considérer comme tu as une maison, une famille. Avant non.
Avant moi j'avais pas une famille, nous sommes juste un couple, comme ça, dans une vie. Comme si nous sommes pas comme les autres.
Donc maintenant, lorsque le bébé est venu, nous sommes un couple complet, on a une vie, on a le droit de parler avec tout le monde, on a le droit d'aller à l'anniversaire des enfants, on a le droit d'entrer dans la garderie des enfants. On a tout les droits, maintenant avec cet enfant là on peut passer, c'est un passeport pour nous, c'est une visa pour nous pour tous les choses. Vraiment...
C'est vraiment quelque chose qui blesse beaucoup, parce que si un jour on choisit de rester sans enfants ou on a quelque chose qu'on empêche, c'est vraiment le désastre.
Moi je vis 5 ans de d'harcèlement. Comme si... Chaque jour qu'il passe, chaque jour cette chose augmente. Ce n'est pas quelque chose qui est limitée où il finit dans un certain temps. Non, c'est à l'infini.
Donc, c'est vraiment très grave dans la société."

English:
NACYB: "The thing that is very interesting to me is this passage in my life. I have been five years with no children and now I have a child. This passage shows you really the difference on how society really treats you, how people see you, how the neighbour for five years she hardly talked to me and sometimes she just greeted me from afar.
After five years, when I had a baby, everyone comes to my home, everyone comes to tell me: "Here's the little one, can I play with him a bit?"
That is, for them, a baby equals a life. Communication with women for them it's through this little one, it's through that baby, as if now you're finally a complete woman.
Now you can be considered as someone with a house and a family. Before it wasn't like that. Before I didn't have a family, we were just a couple in a life where we were not like the others.
Now, since we had the baby, we're a complete couple, we have a life, we have the right to speak with everyone, we have the right to go on the children's birthdays, we have the right to enter in childcare.
We have all the rights now with this child. It's a passport for us, it's a visa for us for all things. Really…
It's really something that hurts a lot, because if one day we choose not to have a baby, or we have something that prevents us, it's really a disaster. I experienced five years of harassment. As if… Each day this thing increased. It's not something that's limited and ends at some point. No, it's never ending. So, it's really very serious in society."
soggetto giudizio sociale coppia famiglia figlio


Back To Top